verb очень-очень часто встречается в В части при переводе с русского на английский.

Take after походить на (родителей, родственников)
Jane is very short she takes after her grandmother. Джейн очень маленького роста, она пошла в свою бабушку.

Take along брать с собой (в дорогу), приводить, привозить She took her sister along to the hospital. Она привела свою сестру в больницу.
Take me along. Возьми меня с собой.

Take apart разбирать, анализировать, раскритиковать (отругать, отчитать кого-либо)
He spent two days taking his car apart. Он два дня разбирал по частям свою машину.
The director will take her excuses apart. Директор быстро разберется в ее отговорках.

Take aside отвести в сторону, отозвать (для разговора)
It was a serious question and she decided to take him aside in order not to involve others in the discussion. Это был серьезный вопрос, и она решила отвести его в сторону, чтобы не вовлекать остальных в обсуждение.

Take away убирать, забирать, отбирать; вычитать, отнимать He was taken away to prison. Его отвезли в тюрьму.
Take 10 away from 100. Вычти десять из ста.
You can take our plates away. Можешь убирать со стола.

Take back возвращать, взять обратно (признать, что ваше мнение неверно)
Its not easy to take back everything I said but I will do this. Нелегко взять назад свои слова, но я это сделаю.
Take this bag back to the shop and change it. Отнеси эту сумку назад в магазин и поменяй.

Take down снимать (откуда-то), снять (одежду), сносить, записывать, разобрать (машину), сбить спесь (с кого-либо); снизить (цену), уничтожить
Did you take down his speech? Ты записал его речь?
She took down the picture from the wall. Она сняла картину со стены.
The building was taken down. Здание снесли.
Take your coat down. Снимайте пальто.

Take in вносить; ушивать (одежду), убирать (паруса) ; включать; усваивать; обманывать; давать приют (брать жильцов); брать работу на дом; осматривать, посещать
It was a boring lesson and I didnt take in the essence of the new theme. Это был скучный урок, и я не понял суть новой темы. You could earn some extra money by taking in students. Ты можешь заработать дополнительные средства, если будешь предоставлять жилье студентам.
She takes in sewing. Она берет на дом шитье.
She took in her skirt. Она ушила свою юбку.
We were completely taken in. Нас здорово провели.

Take off снимать (одежду), уводить, увозить, уносить; копировать, имитировать; взлетать; снимать запрет; приобрести популярность, пользоваться успехом; сделать перерыв в работе (взять отгул)
Take your hands off the table. Убери руки со стола.
I had a lot of work and now Im going to take two days off. У меня было много работы, а сейчас я хочу взять два выходных. The plane took off in time. Самолет взлетел вовремя.
He took off his cap. Он снял кепку.

Take on брать, взять на себя; нанимать (брать на работу); приобретать; волноваться; сразиться с кем-то
She doesnt want to take on too much work. Она не хочет брать на себя слишком много работы.
I should take you on at basketball sometime. Мне как-нибудь надо бы посоревноваться с тобой в баскетболе.
The word took on a new meaning. Слово приобрело новое значение.

Take out вынимать, извлекать, удалять; выводить (гулять) и вывести (удалить пятно); уничтожать; давать выход гневу, сводить счеты; выписывать
Are you taking him out for his birthday? Ты ведешь его куда-нибудь на его день рождения?
Dont take it out on me, I am not guilty. Не сваливайте это на меня, я не виноват.
Im afraid of taking out teeth. Я боюсь рвать зубы.

Take over принимать руководство, брать ответственность, вступать во владение; перевозить на другой берег
Wholl be taking over from Chris when he retires? Кто займет место Криса, когда он уйдет на пенсию?
After some discussions he decided to take over the leadership in organizing of this expedition. После нескольких обсуждений он решил взять на себя руководящую роль в организации этой экспедиции.

Take through осуществлять, доводить до конца, объяснять My English teacher took me through my first book of English. Мой учитель английского языка помог мне справиться с моей первой английской книгой.

Take to пристраститься, привязаться
For some reason, I took to him quickly. По какой-то причине я быстро привязалась к нему.

Take up поднимать; принимать (вызов); снимать, выкапывать; укорачивать; занимать (место); браться за что-то, заниматься чем-то; встречаться с кем-либо; приобретать, принимать
I think I should take up jogging. Я думаю, мне надо начать бегать.
This wardrobe takes up too much space. Этот шкаф занимает слишком много места.
I have to take this case up with my mother. Я должен обсудить этот случай с матерью.
She took up her bag and left. Она подняла свою сумку и ушла.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *